prevodi iz jezikov jugovzhodne Evrope, v te jezike in med njimi
Natisni

Razpis rezidenčnega programa v Novem mestu za leto 2016

.

431 gogaSpet je napočil čas: tudi v letu 2016 bodo podeljene štipendije Rezidenčnega programa Založbe Goga v Novem mestu, programa, ki se je začel leta 2015 v sodelovanju z ustanovo TRADUKI. Na razpis za tri enomesečna delovna bivanja (od 4. 6., 4. 7. in 4. 8. 2016) v rezidenčnem stanovanju v središču Novega mesta se lahko prijavijo pisateljice in pisatelji proze, pesnice in pesniki, književne prevajalke in književni prevajalci, dramatičarke in dramatiki ter scenaristke in scenaristi iz jugovzhodne Evrope (Hrvaške, Srbije, s Kosova, iz Bosne in Hercegovine, Črne gore, Makedonije, Bolgarije, Albanije in Romunije). Posebna pozornost bo namenjena pisateljicam in pisateljem, ki so pri svojem delu inovativni ali v svojih delih obravnavajo sodobne teme, ter prevajalkam in prevajalcem, ki prevajajo v jezike ali iz jezikov, ki jih podpira ustanova TRADUKI.

Natisni

„Prishtina has no river“ – štipendije za leto 2016

.

427 pristinaOrganizacija Qendra Multimedia je v sodelovanju z ustanovo TRADUKI in Goethe-Institutom razpisala štipendije za rezidenčni program „Prishtina has no river“ za leto 2016. Na razpis se lahko prijavijo pisateljice in pisatelji ter prevajalke in prevajalci iz jugovzhodne Evrope (Slovenije, Hrvaške, Črne gore, Srbije, Romunije, Albanije, Bosne in Hercegovine, Bolgarije, Makedonije) in Nemčije. Rok za oddajo prijav je 20. februar 2016.

Natisni

Skopje: „Absolute Modern“ – razpis za leto 2016

.

425 skopjeZaložba Goten iz Skopja je v sklopu pisateljskega rezidenčnega programa „Absolute Modern“, ki ga podpira ustanova TRADUKI, razpisala nove rezidenčne štipendije za leto 2016. Zainteresirani avtorice in avtorji ter prevajalke in prevajalci iz jugovzhodne Evrope (Slovenije, Hrvaške, Srbije, Albanije, s Kosova, iz Bosne in Hercegovine, Črne gore, Bolgarije in Romunije) se lahko na razpis za štiritedensko bivanje v makedonskem glavnem mestu prijavijo še do 15. februarja 2016.

partnerji projekta

traduki partners 2014 d