prevodi iz jezikov jugovzhodne Evrope, v te jezike in med njimi

prevajalci/ke

Natisni

Anghelescu, Maria-Magdalena

anghelescu_maria
Maria-Magdalena Anghelescu, rojena leta 1952 v mestu Baia Mare (Romunija), je študirala romunski in latinski jezik in književnost v Bukarešti. Dela kot knjižničarka na Inštitutu za umetnostno zgodovino „G. Oprescu“ Romunske akademije in na New Europe Collegeu. Maria-Magdalena Anghelescu prevaja iz nemščine, angleščine, francoščine in italijanščine v romunščino. Od leta 2000 je članica Društva romunskih pisateljev v Bukarešti, oddelek za prevajalce. Za prevod dela Horsta Bredekampa Antikensehnsucht und Maschinenglaube. Die Geschichte der Kunstkammer und die Zukunft der Kunstgeschichte je leta 2008 prejela prevajalsko nagrado Allianz. Živi in dela v Bukarešti.