prevodi iz jezikov jugovzhodne Evrope, v te jezike in med njimi

prevajalci/ke

Natisni

Stojadinović, Marija-Joanna

stojadinovic_marija
Marija-Joanna Stojadinović, rojena leta 1951 v Slivnu (Bolgarija), je študirala na Akademiji za glasbo v Beogradu in se potem izobrazila za gledališko novinarko. Od leta 1978 dela kot novinarka, bila je dopisnica bolgarskega državnega radia, Radia Darik in drugih bolgarskih medijev, delala je za številne revije in se večkrat udeležila gledališkega festivala "Sterijino pozorje" v Novem Sadu. Iz srbščine je med drugim prevedla Dušana Kovačevića, Vladislava Bajaca, Dragana Velikića, Svetislava Basara, Jovica Aćina, Branislava Nušića, Stevana Pešića in Moma Kaporja, iz bolgarščine pa Aleka Popova, Georgija Gospodinova, Valerija Petrova, Antona Starsimirova, Ivana Vazova in Ekaterino Josifovo ter druge. Je članica Društva srbskih književnih prevajalcev, Društva znanstvenih in tehniških prevajalcev Srbije in Društva novinarjev Bolgarije. Kot svobodna umetnica živi in dela v Beogradu.