prevodi iz jezikov jugovzhodne Evrope, v te jezike in med njimi

prevajalci/ke

Natisni

Philippsen, Astrid

philippsen_astrid
Astrid Philippsen se je rodila leta 1942 v mestu Küstrin in je po vojni kot begunski otrok živela v različnih krajih. Po maturi leta 1960 v Dresdnu je študirala slavistiko na Humboldtovi univerzi v Berlinu ter v Beogradu, od leta 1966 pa je delala v berlinski založbi Aufbau kot lektorica in urednica. Od leta 1973 je svobodna prevajalka. Leta 2000 je prejela prevajalsko nagrado Paula Celana.
Od leta 1965 prevaja literaturo iz srbskega, hrvaškega, bosanskega in slovenskega jezika, med drugim prozo in liriko za odrasle in otroke, drame, radijske igre, scenarije idr., na primer pesmi Desanke Maksimović in Vaska Popa, romane Slavenke Drakulić, Antonija Žalica, Dragana Velikića ali Zorana Živkovića. Leta 2010 bo mdr. izšel njen nemški prevod izbora pesmi Hadžema Hajdarevića.