prevodi iz jezikov jugovzhodne Evrope, v te jezike in med njimi
Natisni

Festival BookStar v Skopju pod žaromete postavlja kulturo

.

739 book starMed 7. in 10. oktobrom 2019 je v Skopju potekal Festival BookStar. Organizirala ga je založba Antolog, ob podpori ustanove Traduki pa sta se ga udeležila tudi hrvaški pisatelj Slobodan Šnajder ter srbski glasbenik in avtor Marko Šelić Marčelo.

Šnajder je občinstvu v Severni Makedoniji predstavil svoj roman Doba mjedi, ki tematizira zgodbo več družinskih generacij, razpetih med Nemčijo in Hrvaško, ter dogodke v času cesarice Marije Terezije preplete z dogodki druge svetovne vojne. Marko Šelić Marčelo, znani in nagrajeni glasbenik hiphopa ter avtor, pa se je osredotočil na tukaj in zdaj. Predstavil je svojo knjigo Малтерего/Malterego in nastopil na delavnici s šolarji, na kateri so razpravljali o vlogi in pomenu (pop)kulture. Ali lahko namreč danes živimo od kulture? In kako lahko knjige in kultura opozorijo nase v hitrem 21. stoletju? Festival BookStar je vsekakor poskrbel za to, da knjige in branje dobijo pozornost družbe v Severni Makedoniji, ter je z uspešno zaključeno peto izdajo prispeval k vidnosti kulture.

partnerji projekta

traduki partners 2014 d