prevodi iz jezikov jugovzhodne Evrope, v te jezike in med njimi
Natisni

Doba mjedi

Šnajder, Slobodan.

654 snajder doba mjediOdposlanci Marije Terezije odpotujejo v švabske predele, ki jih je prizadela lakota, in Kempfovega daljnega prednika zvabijo v „Transilvanijo“. Čez več kot 150 let pridejo novi odposlanci, ki naj bi tako imenovane folksdojčerje odvedli nazaj domov v rajh in jih rekrutirali za bojne enote SS. Pesnika Georga Kempfa pošljejo na vzhodno fronto, ta dezertira in se po koncu vojne vrne v Jugoslavijo, ker mu Rusi pisno potrdijo, da se je boril za „pravo stvar“. Georg se spoprijatelji s partizanko Vero. Poročita se, vendar zaradi zgodovine težko zaživita skupno življenje. Epska jezikovna mojstrovina o skrajnostih 20. stoletja na primeru usode neke rodbine.

Delo Doba mjedi (naslov slovenskega prevoda: Doba brona) Slobodana Šnajderja je izšlo v nemškem prevodu (odlomek) Mirjane in Klausa Wittmanna pod naslovom Die Reparatur der Welt pri založbi Szolnay na Dunaju.