prevodi iz jezikov jugovzhodne Evrope, v te jezike in med njimi
Natisni

1941. Godina koja se vraća

Goldstein, Slavko.

614 goldstein 1941Leta 1941 so Nemci zasedli Kraljevino Jugoslavijo, na Hrvaškem je zavladal fašistični ustaški režim. Slavko Goldstein govori o teh tednih in mesecih, ki jih je sam doživel kot štirinajstletnik. Bralca pritegne z opisom dinamike nasilja na Balkanu, ki se je sprožilo 1941., ko je ustaški režim pobil na stotisoče ljudi, v prvi vrsti srbske prebivalce. Goldstein prikazuje usode številnih ljudi, tako storilcev kot žrtev, ter skuša razumeti njihove motive. Nasilje leta 1941 je regijo zaznamovalo tudi po vojni, ko so storilcem sodili v tajnosti, v javnosti pa se je o tem molčalo. Sovraštvo je z brutalnostjo brez primere naposled znova izbruhnilo 1991. Slavko Goldstein ta pogubni krogotok nasilja prikaže tako, da ga lahko bralec neposredno podoživi. Njegovo pripovedovanje temelji na globoko humanistični drži, ki obenem prikazuje, da sta dobro in zlo v tej tragediji neločljivo povezana.

Delo 1941. Godina koja se vraća [1941. Leto, ki se vrača] Slavka Goldsteina je izšlo v nemškem prevodu (odlomek) Marice Bodrožić pod naslovom 1941. Das Jahr, das nicht vergeht pri založbi S. Fischer v Frankfurtu.

Recenzija: Rizomi sovraštva – Slavko Goldstein o fašističnem ustaškem režimu in njegovih posledicah