Natisni

„To ni otroška igra!“ – delavnica za prevajalce otroške in mladinske književnosti iz nemškega jezika

.

609 jugendliteratur.orgNemška sekcija IBBY Arbeitskreis für Jugendliteratur e.V. med 12. in 17. avgustom 2018 znova prireja prevajalsko delavnico v hiši Else Brändström v Hamburgu. Delavnica bo potekala v sklopu podpornega programa „Toledo. Prevajalci v izmenjavi kultur“ fundacije Robert Bosch Stiftung in Nemškega prevajalskega sklada.

Delavnica je namenjena profesionalnim prevajalkam in prevajalcem, ki prevajajo otroško in mladinsko književnost iz nemškega v svoj materni jezik. Največ 15 udeleženkam in udeležencem omogoča, da spoznajo aktualne trende v nemški otroški in mladinski književnosti ter se posvetijo prevajalskim problemom tega področja. Rok za oddajo prijav je 2. maj 2018.

Besedilo razpisa „To ni otroška igra!“ (v nemškem jeziku)