prevodi iz jezikov jugovzhodne Evrope, v te jezike in med njimi
Natisni

Lalović, Damjan

.

lalovic damjanDamjan Lalović, rojen leta 1972 v Zagrebu, je študiral grafično oblikovanje na Fakulteti za arhitekturo Univerze v Zagrebu. Od leta 1998 dela kot prevajalec. Med septembrom 2000 in junijem 2004 je za urad Združenih narodov v Zagrebu prevajal dokumente iz hrvaščine v angleščino in francoščino. Od aprila 2005 dela Damjan Lalović kot urednik in prevajalec iz angleškega, nemškega in francoskega jezika za založbo Disput. Med njegovimi prevodi najdemo dela Hansa Magnusa Enzensbergerja, Petra Altenberga, Gustava Meyrinka, Ernsta Cassirerja, Charlotte Beradt in Victorja Klempererja.