prevodi iz jezikov jugovzhodne Evrope, v te jezike in med njimi
Natisni

Nagrada Fabjana Hafnerja za izjemne prevode (v jezikovni kombinaciji nemščina – slovenščina)

.

530 ausschreibungGoethe-Institut v sodelovanju z Literarnim kolokvijem Berlin (LCB) prvič predstavlja nagrado Fabjana Hafnerja, namenjeno najboljšim prevajalkam in prevajalcem iz nemškega v slovenski jezik in obratno. Leta 2017 bo podeljena nagrada za izjemen prevod iz nemškega v slovenski jezik, leta 2018 pa nagrada za izjemen prevod iz slovenskega v nemški jezik. Nagrada je poimenovana po prevajalcu, pesniku in literarnem zgodovinarju Fabjanu Hafnerju (1966–2016), čigar delo je bilo zelo pomembno za Slovenijo, in zajema enomesečno štipendijo v Literarnem kolokviju Berlin. Rok za oddajo prijav je 30. junij 2017.

Besedilo razpisa (v nemškem jeziku)

Besedilo razpisa (v slovenskem jeziku)

partnerji projekta

traduki partners 2014 d