prevodi iz jezikov jugovzhodne Evrope, v te jezike in med njimi
Natisni

Der Fliegenpalast

Kappacher, Walter.

416 kappacher der fliegenpalastAvgust 1924: H. se vrača domov in se ustavi v Fuschu, zdravilišču v Salzburških Alpah, kjer je pred vojno preživljal dolga poletja s starši. Vmes se je veliko spremenilo: izgubil je prijatelje, njegova slava je daleč nazaj, njegovo ustvarjanje ogrožajo slabo zdravje in najmanjše motnje. Tudi v odmaknjeno zdravilišče Fusch je prišel nov čas, v katerem pa je H. le opazovalec, ki je samemu sebi vse večji tujec. Na sprehodu H. omedli. Ko se ove, spozna mladega zdravnika Krakauerja, zasebnega zdravnika baronice. Tudi on je nekdo, ki se vrača v tuji svet. H. se skuša z njim spoprijateljiti, a tu je baronica in tu je osamljenost, ki ji več ne more ubežati.

Roman Der Fliegenpalast [Mušja palača] Walterja Kappacherja je izšel v bolgarskem prevodu (odlomek) Sdravke Evstatieve pod naslovom Дворецът на мухите pri založbi AGATA-A v Sofiji.