prevodi iz jezikov jugovzhodne Evrope, v te jezike in med njimi
Natisni

Prevajalska delavnica „To ni otroška igra!“

.

271 ausschreibungFundacija Robert Bosch Stiftung in društvo Arbeitskreis für Jugendliteratur e.V. že petič organizirata prevajalsko delavnico o prevajanju otroške in mladinske književnosti, ki bo potekala med 17. in 22. avgustom 2014 v hiši Else Brändström v Hamburgu. Na petdnevni delavnici bo 15 prevajalcev nemške književnosti za mlade bralce dobilo priložnost, da spozna aktualne trende nemške otroške in mladinske književnosti ter se posveti specifičnim prevajalskim problemov tega področja.

Prijavijo se lahko prevajalci iz vseh jezikov, posebna pozornost bo namenjena prevajalcem iz „malih“ jezikov ter iz srednje, vzhodne in jugovzhodne Evrope, iz severne Afrike in Turčije. Udeleženci bodo dobili povrnjene stroške potovanja ter zagotovljeno prenočišče in prehrano med trajanjem delavnice. Rok za oddajo prijav je 2. maj 2014.

Program prevajalske delavnice

Besedilo razpisa

Prijavnica

partnerji projekta

traduki partners 2014 d