prevodi iz jezikov jugovzhodne Evrope, v te jezike in med njimi
Natisni

Физика на тъгата

Gospodinov, Georgi.

295 gospodinov physikPripovedovalec tega romana ima težave zaradi premočne empatije: more in mora se vživeti v vse in vsakogar, potem pa doživlja to, kar doživljajo drugi – najsi gre za njegovega dedka na začetku 20. stoletja, za malega, v labirint zaprtega Minotavra ali polža, ki ga ravno jedo. Muči ga tudi to, da čas nepreklicno mineva, kar skuša preprečiti s časovnimi kapsulami: posodicami, v katere spravi vse, kar je v sedanjosti pomembno. Toda kaj je pomembno? Za to je treba narediti sezname, kar so otroci in mladostniki v nekdanjem vzhodnem bloku že tako ali tako radi počeli …

Delo Физика на тъгата (naslov slovenskega prevoda: Fizika žalosti) Georgija Gospodinova je izšlo v nemškem prevodu (odlomek) Alexandra Sitzmanna pod naslovom Physik der Schwermut pri založbi Droschl v Gradcu in v hrvaškem prevodu (odlomek) Ksenije Banović pod naslovom Fizika tuge pri založbi Fraktura v Zagrebu.