prevodi iz jezikov jugovzhodne Evrope, v te jezike in med njimi

prevajalci/ke

Natisni

Bodrožić, Marica

bodrozic maricaMarica Bodrožić je prišla na svet leta 1973 v Dalmaciji, današnji Hrvaški. Od leta 1983 živi v Nemčiji in piše pesmi, romane, pripovedi in eseje. Za svoje knjige je prejela številne nagrade in štipendije, med njimi nagrado sklada za književnost berlinske Akademije umetnosti in nagrado za kulturo za nemški jezik. Marica Bodrožić živi kot svobodna pisateljica in prevajalka v Berlinu. Iz hrvaščine je prevedla Igorja Štiksa (Elijahova stolica), Mirka Kovača (Grad u zrcalu) in Ivano Simić (Hotel Zagorje), iz angleščine pa Julio Leigh (Disquiet).