prevodi iz jezikov jugovzhodne Evrope, v te jezike in med njimi
Natisni

Sarajevska razprava o Evropi

.

528 sarajevo26. aprila so udeleženci iz 14 evropskih držav v Sarajevu razpravljali o vprašanju „Evropa v pasti identitete? Ponovna oživitev nacionalnih zožitev in ideja Evrope“. Okrogla miza je potekala v sklopu cikla „Razprave o Evropi“, ki ga od leta 2012 na različnih krajih organizirajo fundacija S. Fischer Stiftung, kulturna fundacija Allianz in Nemška akademija za jezik in pesništvo. Partnerja prireditve sta bila Goethe-Institut Bosna in Hercegovina ter ustanova TRADUKI, dogodek pa je gmotno podprlo Ministrstvo za zunanje zadeve Zvezne republike Nemčije.

Natisni

Sarajevska razprava o Evropi 26. aprila

.

sarajevo26. aprila bodo udeleženci iz 14 evropskih držav v Sarajevu razpravljali o vprašanju „Evropa v pasti identitete? Ponovna oživitev nacionalnih zožitev in ideja Evrope“. Okrogla miza bo potekala v sklopu cikla „Debates on Europe“ („Razprave o Evropi“), ki ga od leta 2012 na različnih krajih organizirajo fundacija S. Fischer Stiftung, kulturna fundacija Allianz in Nemška akademija za jezik in pesništvo. Partnerja prireditve sta Goethe-Institut Bosna in Hercegovina ter ustanova TRADUKI, dogodek pa gmotno podpira Ministrstvo za zunanje zadeve Zvezne republike Nemčije.

Natisni

Pomlad spominov: trije avtorji iz jugovzhodne Evrope na obisku v Berlinu

.

525 fruehling21. marca, na predvečer otvoritve Leipziškega knjižnega sejma, so na povabilo ustanove TRADUKI in nemškega zunanjega ministrstva v Literarni hiši Berlin brali trije literati iz jugovzhodne Evrope. Kako je tudi v težkih časih mogoče ljubiti in živeti ter zakaj brez spominjanja ni prihodnosti? Na to vprašanje so gostje odgovarjali s svojimi zgodbami. Gabriela Adameşteanu je povedala sodobno zgodbo o emancipaciji v Romuniji v petdesetih letih prejšnjega stoletja, Drago Jančar je spomnil na noč v Sloveniji takoj po novem letu 1944., ko je skupina Titovih partizanov ugrabila mlado žensko, beograjski pisatelj Dragan Velikić pa je občinstvo odpeljal na potovanje v deželo, v čas in k ljudem, ki jih več ni.

partnerji projekta

traduki partners 2014 d